Skarbówka zebrała mniej. NIK: przez błędy kadrowe
Poważne błędy kadrowe przy reformie skarbówki zaszkodziły wpływom z akcyzy – stwierdził NIK w raporcie, do którego dotarła „Rzeczpospolita”.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Notka: This feature may not be available in some browsers.
Biblia jest jedna .... i tam mówi się o celniku ....
Ale jak jest w innych Świętych księgach: Koran, Tora, itd.
Biblijny celnik (grecki telones) ...
Cieszę się, że rozstrzygacie tak ważne kwestie z punktu widzenia reformy KAS.
Celnik -
- [hebrajski - קצין מכס (kcin mekhes), jidysz - צאָל־באַאַמטער (col-baamter) {DOSŁOWNIE - ANTY-URZĘDNIK}, arabski - مسؤول الجمرك (maswuwl aljamarik)]
W każdym z tych języków, mowa jest dosłownie o CELNIKU.
Wyłącznie w języku greckim (telones) i łacińskim (publicanus), tak tłumaczone określenia oznaczają również
poborcę podatkowego. Przypominam tylko, że ani greka ani łacina, nie są naturalnymi językami biblijnymi ...
Cieszę się, że rozstrzygacie tak ważne kwestie z punktu widzenia reformy KAS.
Naprawdę się cieszę.
Stary Testament został napisany po hebrajsku, częściowo po aramejsku i grecku. Nowy Testament napisano po grecku, z odrobiną aramejskiego.
Celnik -
- [hebrajski - קצין מכס (kcin mekhes), jidysz - צאָל־באַאַמטער (col-baamter) {DOSŁOWNIE - ANTY-URZĘDNIK}, arabski - مسؤول الجمرك (maswuwl aljamarik)]
W każdym z tych języków, mowa jest dosłownie o CELNIKU.
Wyłącznie w języku greckim (telones) i łacińskim (publicanus), tak tłumaczone określenia oznaczają również
poborcę podatkowego. Przypominam tylko, że ani greka ani łacina, nie są naturalnymi językami biblijnymi ...
ps
Trudno się też zgodzić, że "exactores" i "portitores" byli pomocnikami "telones", gdyż słowa te pochodzą
z łaciny, w przeciwieństwie do greki z której zaczerpnięto przykład.
Jak przeczytam, to się odniosę.Stary Testament został napisany po hebrajsku, częściowo po aramejsku i grecku. Nowy Testament napisano po grecku, z odrobiną aramejskiego.
Jeżeli się mylę, to poprawcie mnie.
Stary Testament został napisany po hebrajsku, częściowo po aramejsku i grecku. Nowy Testament napisano po grecku, z odrobiną aramejskiego.
Jeżeli się mylę, to poprawcie mnie.
Proszę o puentę.
Tak, masz rację. Stary Testament napisano głównie po hebrajsku, który dla żydów, na długo przed oraz
współczesnych Jezusowi, był tym niezrozumiały (jak dla większości chrześcijan - łacina). Dlatego jeszcze
przed Jezusem powstał on w języku aramejskim. Nowy Testament ZAPISANO po grecku, lecz powstawał
on w języku aramejskim - wyłącznie którym posługiwał się Jezus wraz z uczniami, natomiast tylko listy
apostołów powstawały już w języku greckim jako ówcześnie "uniwersalnym" - z czym niektórzy z nich
(prócz Pawła) miewali problemy. Generalnie, to aramejską Biblię uważa się za "najczystszą", aczkolwiek
istnieje kilka jej wersji o nieznacznych różnicach. Języka aramejskiego współcześnie, używa się jeszcze
w kilku regionach Syrii.
Zgadzam się. Trochę odbiegliśmy od tematu.Proszę o puentę.
W jakim kierunku ma iść reforma KAS - hebrajskim? łacińskim? aramejskim? greckim? jidysz? arabskim? a może mandżurskim?
Proszę, załóżcie wątek ''etymologia wyrazu celnik'' i przestańcie śmiecić inne tematyczne sprawy.
Neofici?Jak zwykle, najbardziej radykalni są neofici...
Jak widać na załączonym obrazku, nic się nie "pomyliło"!Neofici?
Coś Ci się pomyliło.
Proszę o puentę.
W jakim kierunku ma iść reforma KAS - hebrajskim? łacińskim? aramejskim? greckim? jidysz? arabskim? a może mandżurskim?
Proszę, załóżcie wątek ''etymologia wyrazu celnik'' i przestańcie śmiecić inne tematyczne sprawy.
A gdzież to "idzie" jakaś "reforma KAS" ?!
Póki co, to KAS wprowadzono prawie trzy lata temu i wszystko, co się wokół tego dzieje,
to pośpieszne "drutowanie" bez ładu i składu, powstałego przez to burdelu. Przy tym
wszystkim niektóre, znane nam z pochodzenia osoby, nie tylko nie dążą nawet do prób
wspólnego zaradzenia problemom, za każdym razem parszywie kąsając wyciągniętą do
nich rękę, ale nieustannie szukają "winnych" - i to gdzie? tu, na dole - wszystko, co złe
przypisując WYŁĄCZNIE funkcjonariuszom!
O ile jeszcze można sobie odpuścić taką celową, fałszywą narrację, prezentowaną na
innym forum, o tyle nie będzie zgody na podobne usiłowania w tym miejscu!
Zapewne nie zauważasz w tym żadnego związku - co wyraźnie o Tobie świadczy - radzę
więc (o ile Ci się zechce - w co wątpię), odnalezienie kontekstu i przyczyny powstania
tak pobocznego wątku, który w zasadzie już się skończył. Twoja propozycja nowego
wątku, to prostackie pozbawienie go kontekstu, którym nie jest etymologia ...
[/QUOT
O kurcze, ale mi się dostało!
Przepraszam za prostackie zachowanie i wpisy, Wasza Wysoka Złożoność i Słuszność Jedyna.
Znasz znaczenie wyrazu neofita?Jak widać na załączonym obrazku, nic się nie "pomyliło"!
Spodziewam się, że za chwilę będziesz jeszcze udowadniać, iż to nie Ty szukasz zaczepki.